想直接看理由的可以跳到最後一段,不然就先聽我講古囉!
和日文的前緣
來法國前有在大學修過幾堂大班級的日文課,就是一堂課二、三十人以上的那種。但上過的可能都知道這種超大班級的課能帶出的效用可能就是按照課本規格考試出來的分數吧。那時我曾經想奮發向上一陣子,所以還在課後去地球村上課。但一樣地,按照制式的對話我會回答,課後也僅此如此而已。此外,偏偏每堂課就是會有一兩個厲害的媽媽能和老師們對答如流,而我終究還是閉嘴。也許我也沒那麼愛日文吧我想。我不看漫畫、不看日劇、不看動畫、不聽日文歌、沒有崇拜的日本明星、日本的文化歷史不懂好像也無所謂、更重要的是那時遇到陌生人都能哈啦幾句的我居然連主動交個日本朋友的動力也沒有,那我到底為什麼要學日文 ? 那時還不到20歲 (手靠眉向東邊遠望……) 的我不知道。我甚至從沒問過自己為何要開始學日文, 嗯…可能就是所謂的第二選修吧!畢業後,想當然所學不多的基礎日文也還給老師了。至始至終日文都是隱隱從我身邊擦身而過,學過但不深入也未持續,當然學不好。
再次和日文說哈囉
2014年初,在法國的工作已穩定,安穩的生活讓我想起那封箱已久的日文課本。也許是時候重拾日文學習之路。
隨著年齡和身分的轉換,學習外語的目的也不同。老實說一開始我學英文是為了考試。在那個英文是主科的國、高中時期,這是唯一可以能讓我較輕鬆就拿高分的科目。換句話說,對我來說這是個投資報酬率高的科目。我也相信所有語言的學習都一樣,投入越多得到的回饋就越多。但真正的開始用英文,說英文卻是大學的時候。沒辦法外語系不說英文那還學什麼 ?
法文的學習一半是為了分數,一半是為了生存。來法後的前四年是為了讀書,不同的是用法文讀書而不是「學法文」。 這多少也讓這個語言有趣些,因為我開始用這個語言學法律、財經、會計、經濟等知識。現在法文為工作上使用的語言之一,另一個即英文,不能掌握它難生存啊!
日文和我目前的生活其實關係不大。 說穿了學習就是希望能藉由這個工具接觸新的事物、文化、知識等。 沒想到十幾年後我居然主動想再繼續學這個語言,而且這次終於和考試讀書一點關係都沒有。我不需要文憑也不需要檢定證書,也不是為了工作。有趣的是沒有了這些「必須」,我的動力主要來自於不甘心!英文和法文都能說,為什麼日文不行 ? (吼! 是在和誰賭氣?)
語言交換還是家教 ?
說到日文的再學習,我仔細思考自己的盲點。日文的相關學習教材如文法書和簡單基礎的文章我其實看得懂,但我就是說不出口。沒有環境也許是事實,但難道沒有方法可以克服嗎 ? 我很清楚自己的盲點,所以只差對症下藥。我知道必須找人對話。但巴黎不比台灣,沒有日文補習班文化,因此我認真地考慮要不要上網找語言交換,就像以前當學生的時候一樣。這似乎是最便宜的學習方式之一。只是撇開在巴黎想學中文的日本人應該不多外,其實語言交換不能算免費,因為同時我也要付出交換中文的時間。直接請家教的念頭因此浮上心頭。在巴黎,家教感覺好像很奢侈。但這似乎是唯一適合我短時間想找對象做有效率對話的途徑。於是我開始在網海中尋找適合我的老師:
- 日語為母語
- 日本人或在日本長期生活過,因為學語言也是一種當地文化的學習。
- 最好是日本女生,因為我想接觸的是女生的說話方式。
- 有教學經驗,不然和語言交換找的對象有什麼不一樣? 並不是會說日文就會教日文。
- 非在學學生或交換生,因為我看的是長遠的教學合作而非短期的玩票性質。
- 能配合我的時間及週末來我家上課。
條件刪一刪,我居然只在網上找到兩個適合的家教,價位介於25到30歐。我因此有個巴黎日文家教不好找的結論。光是最後一項「週末能來我家上課」接受的老師就不多了。幸運地,很快就和氣質十足日本味的Yuko老師聯絡上 (人家本來就是道地的日本人!), 雙方敲定了一週後開始第一堂課。 見面之前我還列了短、中、長期學習目標及六大需求/建議給老師參考,足足填滿一張A4。希望沒有嚇到老師,我其實很和善的 (閉眼點頭中…)。
記得兩年前的 3月9日,第一次和Yuko上課時我連行動電話的日文都忘記怎麼說,一句日文 ( 排除簡單的我是誰外) 都造不出來,就這樣和Yuko 支支吾吾地完成「冗長」的第一堂課。連續上了四堂課後,和小胖兩人就去日本玩了。想當然爾,四堂課是變不出什麼春天的,小胖的認漢字能力和我一樣,所以我看得懂的,他也看得懂。他不懂的, 我通常還是不懂。不過沒關係,我越挫越勇。小胖也決定投資家教費在我身上 (投資報酬率很不確定耶) ,支持我學好日文以便下次的日本行能更自由自在。 因為我們認為能用日文做基本溝通 (或至少看得懂) 和了解日本的文化及歷史背景會讓日本行更深入。
我是認真的學生
其實我自認為是個認真的家教學生,除了私下會自己做功課外,上課時也會自己找話題及做球給老師接 (小胖提示:明明就是話多且很會東扯西扯!)。基本上我希望能密集學習,最好每週都能上一次2小時的課。但如果任何一方另有安排,課程時間也是可以彈性調整。如遇到我回台灣或老師回日本,一放至少就是三週以上的課。就這樣兩年間陸陸續續,我和Yuko一共一起上了50堂課。隨著Yuko因先生工作的關係即將於4月底搬到荷蘭海牙,我們的週日下午兩點半面對面也得告一段落。其實這是件值得恭喜的事,因為Yuko將從巴黎35平方米的小公寓搬到海牙140平方米的採光極佳大公寓!
回顧過去兩年的50堂課,一開始(至少前十堂課) 我覺得Yuko的耳朵都被我的日語虐待,好可憐。但漸漸地我發現自己犯的錯變少,能在對話中完成的句子變多。雖然還不能和一般日本人做流利的基本對話,但又如何 ? 我有了繼續學習的動力也學得很開心。我可以選我喜歡的主題,而這一切都沒有成績的束縛(過去到底是被考試壓榨多少 ?) 。我不需要死背,忘了沒關係。如果是我常用的詞語,很快就會再出現,再出現時就再記一次,如此反覆練習。 學語言有可能會因為覺得自己都沒有進步而喪失信心。 其實我從不會覺得自己沒有進步,只是要如何去衡量這個進步的幅度見仁見智 : 文法熟悉度、單字量、看日劇不用字幕、能還日本人對答等。而我相信透過每天的持續接觸,我正在慢慢地進步中。
選家教的理由
如果讓我重新選擇,我還是會選擇家教,因為
- 客製化的課程。一對一上課的好處就是老師可以完全關注學生及給予客製化的課程。所以我覺得與其小班制如一對二、一對三, 還不如就直接請一對一,特別是要求口語加強。如果剛好學生又是個目標明確會自己丟主題(是的,就像我)會讓上課更順利,比較不容易冷場。 一對一的家教如果沒有喜歡互動的學生,家教老師會辛苦一點。上課怕的就是氣氛悶,老師說什麼學生都意興闌珊。當然我想如果是學生自己出錢請家教,這個學生多少會較積極吧。但持不持久又是另一個話題了。
- 語言學了就是要表達。 與其花時間在找朋友哈啦,還不如把學習目的好好地釐清,找個合的來的老師配合自己的學習目的。希望老師糾正就明確的提出這個需求。和朋友交談可能不好意思做這種要求。一兩句還可以,但如果還沒有一定的程度又要求朋友句句糾正,搞不好對方會覺得煩,最後連朋友都當不成了。我多少還是相信免費的最貴!當然如果是男女朋友,那可能又是另一個情節了。且別忘了另一半的專業並不一定是老師。如果為了教不教、解不解釋而吵翻天,那似乎得不償失呢。我也曾經試過當小胖的家教,但不是他嫌我說的都太簡單難怪他會回答,就是我覺得他對自己嚴格且上課又不會自己找主題搞得我很累,所以最後我直接建議他如果真的需要的話乾脆請家教教他中文算了。他很認命,不想多花錢,所以只好自己自學。
- 時間就是金錢。老師來家上課可以省去學生通勤的時間及費用。當然有些老師會把多餘的成本加入學費,但我認為對平常已經忙碌的上班族,學習效益和時間利用是很重要的。所以得花來回一小時去上家教課這種事就免了吧!
- 家裡保持整潔。因為老師要來家裡,所以家裡多少得像樣點。也許這對不少人來說是理所當然的事,但不幸地 我和小胖如果一忙起來或不小心上網購物較多,家裡就會多些有的沒的待丟棄或待收拾物品。每當老師上完課,我都會覺得心情大好,因為家裡變得好乾淨。慢慢地我們也學習養成基本好習慣,如東西用完要放原位,隨時保持沙發淨空等。這也算當初請家教沒想到的意外收穫吧!
- 選適合自己的老師。如果經過溝通後,覺得老師的風格或教法還是不適合自己,可以再尋找其他適合自己的老師。
- 時間彈性。當然這依每個老師的行程表有所不同,能提供的上課時間不一定能配合學生。但身為家教學生一定會以自己方便的時間為考量,老師如果不能配合,那只好就…下一位。
- 學費可節稅。在法國透過工作支票聘請自由工作者,如保母、家教、清潔人員等,雇主可以節稅。雇主(學生) 除了申報所繳的學費(即老師的薪水)外,每個月還要幫雇員 (老師) 繳交社會保險金, 雇員也可因此累積退休的年資,而其薪水也需要申報所得稅。雇主可抵稅金額為所繳總金額(學費+社保金) 的一半。聽得霧煞煞 ? 沒關係,用數字來告訴你。舉例來說一個月上課2小時,1小時25歐,總金額為50歐。依照目前的試算,雇主須再幫雇員繳38.62歐的社保金。隔年雇主能節稅的金額為44.31歐(=(50+38.62)/2)。也就是說雇主實際的學費負擔為44.31歐 (另外的一半已經拿去節稅了),所以每小時節稅後的實際學費為1小時22歐(=44/2) 左右。雖然說是工作支票,但現在可以直接在官網申請帳號後開始線上申報實付薪水,社保金會自動換算出來,然後於兩個月後自動從雇主的帳戶扣款。隔年可節稅金額也會自動換算到雇主的報稅單上,所以雇主什麼都不用填,只要確定數字對不對即可。當然也有自由工作人員不想報稅,所以會表明不接受工作支票,但價格通常會低一點。
- 高學費督促自己須更努力。一般來說一對一的家教費用會比團體班的費用高。如果是自己付的辛苦錢,正常來說會更珍惜這個機會且更努力。 每當我覺得累不想寫功課或複習時,腦中就會出現上完課遞給老師一張 50 歐元鈔票的畫面。想到這我就醒了,馬上開始寫作業或做跟日文有關的事,如看日劇學日文、 自己練習寫作文、把之前遇到不會的問題整理準備上課問老師等。 無論如何我都督促自己在上課前要把作業完成, 甚至請老師給我越多作業越好呢 !
不知怎麼了,週日最後一堂課上完 Yuko 和我及小胖說莎呦那拉時,我心裡真的是有點感傷...暫時我就先自學,也許等 Yuko 安頓好後,我們可以透過 Skype 做一對一的上課,這是我尚未嘗試的上課方式。但 Why not ?