Théâtre “Le plaisir de l’amour”

分兩天做了349顆水餃後,兩人決定晚上去看戲。

搭了五號線,在République站下車,走過已結冰的聖馬丁運河。

這部名叫”Le Plaisir de l’amour”愛的樂趣的好戲很晚才開演,且是在一個超小的迷你可愛劇院上演。

特別選了一個第二排的中間位子,不僅看的清楚且就在正中央整個舞台左右對稱。

整部戲總共四個演員。

結束後其中一個演員還將手上的玫瑰送給小胖。

兩人就拿著那朵玫瑰開心的在寒天中漫步回家!

現實當然是沒那麼浪漫,最後當然還是搭吵雜的地鐵按原路線打道回府啊!

Après 349 raviolis faits à la maison en deux jours, nous avons passé la soirée au théâtre. Cette fois, JéJé a choisi une pièce plus moderne en espérant que je comprendrais mieux.

Nous y sommes allées en métro avec la ligne N°5 et sommes decendu à la station République, puis avons marché pendant quelques minutes en passant par le canal Saint-Martin qui est gélé en ce moment à cause du froid.

La pièce “Le Plaisir de l’amour” a commencé tard, à 21h30 et s’est déroulée dans un théâtre miniscule mais très mignon. Nous avons pris les places au milieu du reuxième rang afin d’avoir une milleure vue sur la scène.

C’est une pièce qui montre la séduction d’une manière à la fois rigolote et élégante tout au long de la pièce.

JéJé et moi, nous nous sommes régalés d’avoir vu un rôle principal si bien joué. La mise en scène était aussi bien faite.

En une heure et demie, nous avons beaucoup rit et nous nous rappelons de plusieurs scènes et phrases intéressants en rentrant chez nous avec une rose donnée par Rosalie.

Acteurs:

Sophie : Christelle Furet
Victor : Olivier Schmidt
Rosalie : Hélène Ridel des Vallières

Gustave : Xavier Devichi

DSC01243.JPG

很可惜,那麼好看的戲,現場只有加上我們七個人看。可能是因為太冷了的關係,大家不想出門吧!

於是我們決定要在訂票網上留個言,推薦大家有空可以去看看這部很讚的戲。

C’est dommage qu’il n’y avit que sept spectateurs ce soir car je trouve que la pièce en mérite beaucoup plus! Du coup, nous allons laisser un commentaire sur le site de réservation pour donner une recommendation aux autres spectatures qui pourraient s’intéresser à la piècec.

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料